Moi je vis d’amour et de danse
Je vis comme si j’étais en vacances
Je vis comme si j’étais éternelle
Comme si les nouvelles étaient sans problèmes
Moi je vis d’amour et de rires
Je vis comme si y’avait rien à dire
J’ai tout le temps d’écrire mes mémoires
D’écrire mon histoire à l’encre bleue
Laissez-moi danser, laissez-moi
Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l’été
Laissez-moi danser, laissez-moi
Aller jusqu’au bout du rêve
Moi, je vis d’amour et de risque
Quand ça va pas, je tourne le disque
Je vais, je viens j’ai appris à vivre
Comme si j’étais libre et en équilibre
Moi, je vis d’amour et de rires
Je vis comme si y’avait rien à dire
J’ai tout le temps d’écrire mes mémoires
D’écrire mon histoire à l’encre bleue
Laissez-moi danser, laissez-moi
Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l’été
Laissez-moi danser, laissez-moi
Aller jusqu’au bout du rêve
Laissez-moi danser, laissez-moi
Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l’été
Laissez-moi danser, laissez-moi
Aller jusqu’au bout du rêve.
“Laissez-moi danser” est une reprise de Dalida adaptée par Ibahim Maalouf pour Izia Higelin et écrite par Cristiano Minellono + Toto Cutugno (et Pierre Delanöé pour la traduction).